Unitats didàctiques

logo-icEl projecte Catalunya Intercomprensió neix al curs 2016-2017 de la fusió de dos programes en intercomprensió: Euromania i Ciències i Societat / Fem passeres, i la necessitat d’anar més enllà en l’objectiu de desvetllar interessos plurilingües. Així com en la resta, Catalunya Intercomprensió es proposa avançar cap a una competència lectora plurilingüe en vuit llengües romàniques: català, castellà, francès, occità, romanès, italià, gallec i portuguès.

L’originalitat del projecte resideix en l’avenç metodològic i pedagògic: es treballen les matèries amb l’ajut de suports redactats en les llengües romàniques, així com bastides de transferibilitat lingüística per a la comprensió de les opacitats genuïnes de cada llengua, recursos per a la consulta, ús i autogestió de les tecnologies per a l’aprenentatge i el coneixement (TAC) i la proposta de tasques finals que permetin una més fàcil avaluació dels aprenentatges plurilingües. Al mateix temps, també, es construeixen les competències d’intercomprensió a través del suport de les àrees.

Els materials actuals per treballar el projecte Catalunya Intercomprensió, en procés de planificació, disseny i posterior publicació en línia, consten actualment d’una unitat didàctica per a l’aprenentatge plurilingüe, i guia per al professorat, i va adreçada especialment a l’alumnat amb edats compreses entre els 8 i els 14 anys (CM i CS de Primària i 1r i 2n d’ESO):

1a. Ramon Llull, l’excepcional viatger de l’ideal: la figura de Ramon Llull com a filòsof i escriptor poliglot i pare de la literatura catalana culta [Material per a l’alumnat]

1b. Guia per al professorat: una breu descripció de la metodologia de treball i estructura de la unitat didàctica.