Convocatòria actual

Descripció del programa

Aquest programa és fruit de la col·laboració entre el Departament d’Educació i Formació Professional, el Ministeri d’Educació, Formació Professional i Esports, i la Unió Europea. És una de les actuacions destinades a donar suport als centres que implementen programes o projectes adreçats a millorar la competència en llengua estrangera del seu alumnat.

L’objectiu del programa és millorar les competències comunicatives en llengua estrangera de l’alumnat.

Auxiliars de conversa 

La funció principal dels auxiliars de conversa és col·laborar amb els docents dels centres per complir amb l’objectiu del programa i donar a conèixer la cultura dels països on es parla aquesta llengua. La seva funció no és equiparable a la d’un docent i, per tant, no poden ser responsables d’un grup d’alumnes, quedar-se sols a l’aula amb el grup classe ni assumir tasques de correcció i d’avaluació pròpies de l’àrea o matèria en què intervenen.

El Ministeri d’Educació, Formació Professional i Esports posa a disposició del Departament d’Educació i Formació Professional 155 auxiliars de conversa per al curs 2025-2026, amb l’objectiu d’assignar-los a centres educatius de titularitat del Departament d’Educació i Formació Professional.

Distribució dels auxiliars segons la llengua de suport:

  • Francès: 32 auxiliars​
  • Alemany: 5 auxiliars
  • Italià: 3 auxiliars
  • Anglès: 115 auxiliars*

*L’assignació de 45 auxiliars en llengua anglesa depèn de l’aprovació de l’expedient econòmic del Departament d’Educació i Formació Professional, que ha de garantir la cobertura de l’ajut econòmic per a aquests auxiliars. La resta reben l’ajut directament del Ministeri​.​

Període d’estada i horari dels auxiliars de conversa 

De l’1 d’octubre de 2025 fins al 31 de maig de 2026 amb un horari de 14 hores setmanals (13 hores lectives i 1 de coordinació amb el professorat del centre).

L’horari de tots els auxiliars es compactarà i es distribuirà en un màxim de quatre dies consecutius, llevat de casos degudament justificats.

Els centres que acolliran l’auxiliar es comprometen a disposar de les hores lectives necessàries en la llengua estrangera demanada per justificar la incorporació de l’auxiliar de conversa, assistir a les jornades de formació i presentar la documentació que es demana dins dels períodes establerts.

Requi​sits generals

  1. Poden sol·licitar auxiliar de conversa els centres públics de titularitat del Departament d’Educació i Formació Professional que imparteixen ensenyaments d’educació bàsica, de batxillerat, de formació professional i d’idiomes. En el cas de les escoles oficials d’idiomes, únicament es poden sol·licitar auxiliars de conversa d’italià.
  2. Els centres sol·licitants han d’impartir prou hores en la llengua estrangera per garantir que l’auxiliar pugui complir el seu horari sencer. Si està assignat a un sol centre, 13 hores lectives i 1 hora de coordinació amb el tutor o tutora. Si està assignat a dos centres, 6 hores lectives més 1 hora de coordinació amb el tutor o tutora en cada centre. El total resultant són 14 hores setmanals per a l’auxiliar.
  3. Només poden sol·licitar auxiliar de conversa en anglès els centres que no hagin gaudit d’aquest recurs en el curs escolar 2024-2025.

Requisits addicionals

Addicionalment, cal complir, com a mínim, un dels requisits següents.

  1. No haver pogut disposar de l’auxiliar de conversa, tot i haver-ne obtingut l’assignació, durant el curs escolar 2024-2025, perquè l’auxiliar adjudicat al centre no s’ha incorporat o no ha completat un mínim de 4 mesos de participació en el programa.
  2. Participar durant el curs 2024-2025 en un programa de foment de l’aprenentatge de l’anglès del Departament d’Educació i Formació Professional.
  3. Participar durant el curs 2024-2025 en programes de cooperació educativa internacional integrats a la programació del centre, amb una trajectòria mínima de dos anys, actius en el moment de la convocatòria i en els quals una llengua estrangera sigui la llengua vehicular. Alguns exemples són Erasmus+, Global Scholars, eTwinning.
  4. Tenir integrades al projecte lingüístic del centre (PLC) o a la programació general anual del centre (PGA) les àrees o matèries en llengua estrangera.
  5. Tenir en les darreres proves de competències bàsiques (6è de primària o 4t d’ESO) un percentatge d’alumnat situat en el nivell baix de llengua estrangera superior al 15 % o bé tenir un percentatge d’alumnat situat en el nivell alt inferior al 20 %, i disposar d’un projecte de millora d’aquests resultats.

Sol·licitud i termini​

La direcció del centre ha de descarregar, emplenar i signar electrònicament aquests documents.

 Sol·licitud de p​articipació

 Carta de com​pr​omís

Cal enviar per e-Valisa els dos documents, juntament amb la resta de documentació justificativa que es consideri adient.

Tramesa de documentació

No s’acceptaran les sol·licituds que no estiguin signades digitalment pel director o directora del centre.

La sol·licitud haurà de justificar la necessitat de l’auxiliar de conversa i l’adequació de les tasques que durà a terme.

Termini de presentació: termini exhaurit 

A tenir en compte abans de formalitzar la sol·licitud

  • Únicament s’acceptaran les sol·licituds presentades per la via telemàtica habilitada.
  • Si un centre educatiu demana més d’un auxiliar per a diferents llengües, cal emplenar una sol·licitud per a cadascuna de les llengües sol·licitades en què s’hi indiqui quina es prioritza a l’apartat d’observacions. Els centres seleccionats només poden tenir un auxiliar de conversa assignat.
  • Els centres educatius que optin per compartir l’auxiliar de conversa hauran de presentar la seva sol·licitud de manera individual, que serà avaluada de forma independent per a cada centre. La puntuació ponderada resultant de les dues sol·licituds determinarà la posició conjunta dels centres en el procés d’adjudicació.
  • Els centres que sol·licitin l’auxiliar amb l’objectiu de millorar els resultats de la darrera convocatòria de proves de competències bàsiques, cal que presentin un projecte de millora. Aquest projecte haurà de justificar la necessitat de l’auxiliar de conversa com a recurs clau per assolir els objectius establerts.
  • Els centres que sol·licitin un auxiliar de conversa al·legant que participen en programes de cooperació educativa internacional d’una trajectòria de, com a mínim, dos cursos escolars de durada, hauran d’aportar la documentació necessària per acreditar la seva participació en el programa corresponent.
  • Els centres que sol·licitin un auxiliar de conversa al·legant que tenen integrades al projecte lingüístic del centre (PLC) o a la programació general anual del centre (PGA) àrees o matèries en llengua estrangera hauran d’aportar l’apartat específic del PLC o de la PGA per acreditar aquest requisit. Cal destacar el text amb un color diferent on es faci referència al fet que el centre imparteix les àrees o matèries en llengua estrangera.
  • No s’admetran les sol·licituds que es presentin fora de termini o que no compleixin els requisits d’aquesta convocatòria.

Tramesa de documentació

Accés a l’eValisa

Serveis territorials Receptor​/a
Visualitzador/a
Alt Pirineu – Aran Josep Maria Mora Verdeny* M. Pilar Rodríguez Alcolea*
Barcelonès Rosa Ana Berenguer Pérez* Natán Bolívar Martínez*
Baix Llobregat  Ana M. Anton Arribas* Sònia Luguarda Holgado *
Catalunya Central  Anna Vila Espinalt* Juan Molina Jiménez *
Girona Ester Rafel Cufí* Sandrine Doucinet*
Lleida Carles J. Vernet Saureu* Anna Teixidó Cairol*
Maresme – Vallès Oriental  Victòria Pérez López* Maria Llovet Prunera*
Penedès Lluïsa Vicente Martínez* Sara Gómez Sánchez*
Tarragona Joaquin Medina Bermúdez* Carme Tinoco Moreno*
Terres de l’Ebre Alícia Lores Mauri* M. Asunción Chermés Roigé*
Vallès Occidental Damià Perpinyà Boluña* Anabel Borràs González *
Consorci d’Educació de Barcelona Elena Roca Escobar** Marta Mateo Forné**

* Els noms d’aquests receptors i visualitzadors cal cercar-los al directori ‘Departament d’Educació i Formació Professional (DOCENTS)’.

** Els noms d’aquests receptors i visualitzadors cal cercar-los al directori “Consorci d’Educació de Barcelona”.

*** Els noms d’aquests receptors i visualitzadors cal cercar-los al directori “Departament d’Educació i Formació Professional”.

Criteris d’adjudicació

Els centres de la convocatòria 2024-2025 que, tot i haver tingut adjudicat un auxiliar no n’han pogut gaudir perquè no s’ha arribat a incorporar o bé no ha completat 4 mesos d’estada, tindran prioritat en l’adjudicació dels auxiliars.

En el cas que, un cop aplicat aquest criteri, quedin auxiliars per assignar, s’aplicaran els criteris següents:

1. Valoració de l’ap​​artat de la justificació de la necessitat d’un auxiliar de conversa a la sol·licitu​d. fins a 5 punts
Contextualització​ fins a 1 punt
Descripció d’objectius i activitats en relació amb les necessitats detectades fins a 2 punts
Propostes d’actuacions a realitzar fins a 2 punts
2. Implementació de projectes de cooperació educativa internacional en què la llengua de comunicació és la llengua estrangera , com ara Erasmus+, eTwinning school, Global Scholars o projecte d’intercanvi organitzat pel mateix centre, d’una trajectòria de, com a mínim, dos cursos escolars de durada o 18 mesos en cas Erasmus+ fins a 8 punts
D’1 a 2 projectes fins a 2 punts
de 3 a 4 projectes fins a 3 punts
de 4 a 5 projectes fins a 4 punts
de 5 a 6 projectes fins a 5 punts
Més de 6 projectes o disposar del distintiu d’acreditació Erasmus+ o eTwinning school fins a 8 punts
3. Valoració del projecte de millora de resultats en competències bàsiques en la llengua estrangera per a la qual se sol·licita l’auxiliar. fins a 5 punts
​Contextualització ​fins a 1 punt
​Descripció d’objectius i activitats en relació amb les necessitats​ ​fins a 2 punts
Propostes d’actuacions a realitzar
fins a 2 punts
​4. Participació en el programa d’innovació pedagògica Generació Plurilingüe (GEP) en el curs 2024-2025 i no haver gaudit d’auxiliar de conversa durant el curs 2024-2025 o impartir àrees o matèries en llengua estrangera per iniciativa pròpia o bé a través d’altres programes com per exemple Batxibac. fins a 5 punts
5. Valoració per part dels serveis territorials o el Consorci d’Educació de Barcelona segons criteri propi i amb l’objectiu de vetllar per una distribució dels recursos addicionals tan equitativa com sigui possible. Aquests criteris es publicaran un cop conformades les comissions d’avaluació de cada servei territorial. fins a 2 punts

Criteris propis dels serveis territorials

​​Alt Pirineu i Aran
  • Complexitat del centre alta i màxima: 1 punt
  • Optimització dels recursos compartició de l’auxiliar: 1 punt
​Baix Llobregat Participació en el programa  Shari​​ng to Learn:

  • fins a 3 anys: 1 punt
  • a partir de 3 anys: 2 punts
Barcelonès Centres d’alta i màxima complexitat
​Catalunya Central

  • Per a les sol·licituds d’auxiliars de llengua anglesa. Centres que han participat en alguna edició del programa d’innovació GEP (a excepció de l’edició 2022-2025) i que no han rebut mai, ni durant la seva participació al programa ni amb posterioritat, cap auxiliar de conversa en llengua anglesa: 2 punts
  • Per a sol·licituds d’auxiliars de llengua francesa. Centres Batxibac que no hagin rebut auxiliar de francès en els darrers 3 anys: 2 punts
​Consorci d’Educació de Barcelona ​Localització del centre educatiu en zona vulnerable.
Girona ​Centres de màxima complexitat
Lleida ​Internacionalització mitjançant projectes eTwinning: fins a 2 punts

Centres educatius que estiguin desenvolupant projectes de mobilitat internacional a través de la plataforma eTwinning, però que no tinguin la distinció d’“eTwinning School”. Aquest criteri serà aplicable a tots els projectes que impliquin llengües estrangeres en el marc d’aquestes iniciatives:

Condicions:

  • El projecte ha d’estar registrat en la plataforma eTwinning.
  • Els centres han de poder acreditar que participen activament en un projecte eTwinning o en diverses activitats relacionades que fomentin la internacionalització del centre educatiu i la interacció en llengües estrangeres.
  • Aquest criteri es concedirà per totes les llengües per les quals s’opta a la sol·licitud d’auxiliar de conversa (anglès, francès, alemany i italià).
​Maresme – Vallès Oriental
  • ​Per a les sol·licituds d’auxiliars de llengua anglesa. Centres que no hagin rebut auxiliar d’aquesta llengua en els darrers 3 cursos escolars: 2 punts
  • Per a les sol·licituds d’auxiliars de llengua francesa. Centres Batxibac que no hagin rebut auxiliar de francès el curs 24-25: 2 punts

 

 

Penedès ​Centres alta o màxima complexitat: 2 punts
Tarragona
  • Centres màxima complexitat: 2 punts
  • Centres alta complexitat: 1 punt
​Terres de l’Ebre ​Per a totes les sol·licituds d’auxiliars es tindrà en compte el grau de complexitat del centre.

  • Centres de molt alta complexitat: 2 punts
  • Centres d’alta complexitat: 1 punt
  • Centres de mitjana-alta: 0,5 punt
​Vallès Occidental Centres que participin en els següents programes: 2 punts

  • DELF Scolaire
  • eTwinning​​

Desempats

En cas d’empat en la puntuació final, l’ordre s’establirà a favor del centre aspirant que:

  1. Hagi obtingut la puntuació més alta en els apartats 2, 3 i 4 dels criteris d’adjudicació, per aquest ordre.
  2. No hagi tingut un auxiliar de conversa en els últims tres cursos escolars malgrat haver-lo sol·licitat formalment.

Els serveis territorials o, si escau, el Consorci d’Educació de Barcelona, aplicaran els barems d’acord amb els criteris i requisits esmentats i faran arribar al Servei de Llengües Estrangeres i d’Origen de la Subdirecció General de Llengües tota la documentació rebuda dels centres i l’acta de la comissió de la selecció on constarà la llista de totes les sol·licituds rebudes i la puntuació obtinguda per cada centre un cop aplicat el barem.

Un cop aplicats els criteris d’adjudicació s’assignaran els auxiliars de conversa als centres educatius seleccionats amb més puntuació segons la disponibilitat a cada territori.

Les llistes provisionals i definitives dels centres que han obtingut auxiliar de conversa per al curs 2025-2026, dels centres que no han estat seleccionats i dels centres exclosos es publicaran en aquest espai.

La incorporació ​definitiva de l’auxiliar de conversa al centre queda sotmesa a l’acceptació de la destinació per part del candidat o candidata.

Justificació de les actuacions

Per a la justificació d’aquesta actuació, els centres educatius hauran de presentar la següent documentació als seus serveis territorials o al Consorci d’Educació de Barcelona abans del 15 de maig de 2026 i un cop hagi tingut lloc la darrera sessió de formació del programa organitzada per la Subdirecció General de Llengües a través del Servei de Llengües Estrangeres i d’Origen:

  • Fitxa de l’activitat pedagògica. El tutor o tutora i l’auxiliar han de preparar, conjuntament, una activitat o situació d’aprenentatge d’una durada mínima de 3 sessions que hagi estat creada i implementada en el marc del programa, que considerin innovadora i transferible a altres centres, i que inclogui un producte final que ha estat avaluat i del qual se’n poden destacar tant els aspectes positius com els punts de millora. Aquesta activitat caldrà enviar-la en format PDF al servei territorial d’Educació on estigui adscrit el centre o al Consorci d’Educació de Barcelona.
  • Materials complementaris. La fitxa pedagògica abans esmentada anirà acompanyada dels arxius d’imatge, les presentacions i els materials complementaris que correspongui. Aquests materials s’enviaran en un únic arxiu PDF al servei territorial o al Consorci. El pes del fitxer serà com a màxim d’1 MB. En el cas que el fitxer superi aquest llindar o bé es tracti d’un arxiu d’imatge o so, caldrà penjar-lo a l’espai web, bloc o altra xarxa d’ús habitual per part del centre, i afegir l’enllaç al recurs en l’apartat Annexos de la fitxa.

Normativa

Resolució de 18 de març de 2025, per la qual s’obre convocatòria per a la selecció de centres educatius de titularitat de la Generalitat de Catalunya dependents del Departament d’Educació i Formació Professional per participar en el Programa d’Auxiliars de Conversa el curs 2025-2026.​

Més informació

Programa d’auxiliars de conversa de Catalunya (XTEC)